Her Music & Images

Begin april namen wij afscheid van Ilse. Tussen de toespraken speelden we
onderstaande muziek die zij zelf had gekozen, vergezeld door een slideshow.

Début avril nous avons dit adieu à Ilse. Entre les discours, nous avons joué la musique
suivante qu'elle avait choisi elle-même, accompagnée d’un diaporama.

Early April, during an intimate ceremony, we said goodbye to Ilse. Between the speeches
we played the following music she had chosen herself, accompanied by a slideshow.

Canon in D - Pachelbel

Mooie herinnering aan de zondagochtend-ontbijtjes met de kinderen.
Cela nous rapelle les dimanches matin au petit déjeuner avec les enfants.
We often played this on Sunday mornings during breakfast with the kids.

 

 

Feeling Groovy - Simon & Garfunkel

Ze was een vrolijke meid, lachte en danste graag.
Elle était une fille heureuse qui aimait rire et danser.
She was a happy girl who liked to laugh and dance.

"Slow down, you move too fast
You got to make the morning last
Just kicking down the cobblestones
Looking for fun and feeling groovy
Ba da-da da-da da-da, feeling groovy..."

(You Make Me Feel Like) A Natural Woman – Carole King

Ilse - respectvol maar voor niemand bang.
Ilse - respectueuse mais n’ayant peur de personne.
Ilse - a strong personality, respectful but not afraid of anyone.

"Looking out on the morning rain
I used to feel so uninspired
And when I knew I had to face another day
Lord, it made me feel so tired
Before the day I met you, life was so unkind
But you're the key to my peace of mind..."

 

The Promise – Tracy Chapman

Een ode aan de liefde, ze hield van mensen. Haar hartelijkheid kende geen grenzen.
Une ode à l’amour, elle aimait les gens. Son empathie ne connaissait pas de limites.
An ode to love, she loved people around her. Her cordiality knew no bounds.

"If you wait for me
Then I'll come for you
Although I've travelled far
I always hold a place for you in my heart..."

Painter Song - Norah Jones

‘De Schilder’, een toepasselijke metafoor voor een cultuur-minnende vrouw.
‘Le Peintre’, une métaphore appropriée pour une femme, epris de culture.
‘The Painter’, an apt metaphor for a culture loving woman.

"If I were a painter
I would paint my reverie
If that's the only way for you to be with me
We'd be there together
Just like we used to be..."

 

Tu aurais pu vivre encore un peu – Jean Ferrat

‘Je zou nog een beetje langer hebben kunnen leven’ zong dorpsgenoot Jean Ferrat. Hij zou dit tegen Ilse gezegd kunnen hebben…

Son ami villageois Jean Ferrat aurait pu dire ça à Ilse...

‘You could have lived a little longer’ sang fellow villager Jean Ferrat. He could have said this to Ilse…

"Tu aurais pu vivre encore un peu
Pour notre bonheur pour notre lumière
Avec ton sourire avec tes yeux clairs
Ton esprit ouvert ton air généreux..."

Ik hou van jou – Herman van Veen

Ze was zo blij op 1 februari 2020 toen we Herman zagen optreden in Antwerpen. Het bleek haar laatste theaterbezoek.

Elle était si heureuse le 1e février 2020 lorsque nous avons assisté à la tournée de chant d’Herman à Anvers. C’était sa toute dernière visite au theatre.

She was so happy on February 1, 2020 when we attended Herman’s tour de chant in Antwerp. It turned out to be her very last theatre visit.

 

Piano Concerto No. 21 – Andante - Wolfgang Amadeus Mozart


Alle aanwezigen deponeren een tulp tijdens het brengen van een laatste groet.Vaarwel lieve Ilse, je blijft voor immer in ons hart.

Tous les presents déposent une tulipe en donnant un dernier salut.
Adieu chère Ilse, vous resterez à jamais dans nos coeurs.

All those present deposit a tulip whiling giving a final greeting.
Goodbye dear Ilse, you will remain in our hearts forever.

Adieu Ilse